标题建议:《蒹葭》诗意之美:寻觅与思念的交错
蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。
溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。
所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。
溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。
所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。
溯游从之,宛在水中沚。
河滩芦苇色苍苍,深秋白露凝成霜。
日思夜想心上人,就在河水那一旁。
逆流而上去寻觅,道路险阻又漫长。
顺流而下去寻觅,好像就在水中央。
霜化芦叶水涟涟,清纯露水尚未干。
魂牵梦绕意中人,就在河水对岸边。
逆流而下去寻觅,仿佛就在沙洲间。
河畔芦苇连成片,露水江干难停留。
苦苦追求心上人,就在河岸那一头。
逆流而上去寻觅,险阻曲折很难走。
顺流而下去寻觅,仿佛就在水中洲。
这首诗通过描绘河边的蒹葭、白露、秋水等自然元素,展现了主人公对意中人的寻觅与思念。蒹葭苍苍,白露为霜,描绘出了一幅清秋的画面,而“所谓伊人,在水一方”则透露出主人公对意中人的向往与追求。然而,道路险阻,寻觅困难,又让主人公感受到了无尽的无奈与落寞。整首诗以自然景色为背景,以主人公的寻觅与思念为主线,构建了一个凄美而又令人感动的诗意世界。
转载请注明来自温州新联包装有限公司,本文标题:《诗经“蒹葭”原文及翻译 》
百度分享代码,如果开启HTTPS请参考李洋个人博客